[임직원 칼럼] 징징 손언니_③중국어 발음 이해하기<下>

공유 레이어 열기/닫기
주소가 복사되었습니다.

임직원 칼럼 징징 손언니 3편 중국어 발음 이해하기<下> 개성 넘치는 임직원 네 명이 매주 색다른 주제로 여러분을 찾아갑니다. 우리 삶 가까이 있는 IT와 일상의 흥미진진한 이야기를 만나보세요.

안녕하세요, 징징 손언니입니다. 지난 번 칼럼에선 ‘주음부호’라는, 다소 생소한 발음기호를 소개해드렸는데요. 그래도 댓글을 통해 “중국인과의 미세한 발음 차이가 왜 생기는지 알게 됐다”고 말씀해주신 분이 계셔서 다행이라고 생각했습니다. 오늘은 중국어를 전혀 모르시는 분, 그리고 이미 발음을 배우신 분 모두에게 도움이 될 수 있도록 중국어의 자음과 모음에 대해 하나씩 차근차근 특징을 말씀 드려볼까 합니다.

전편에서 예고해드린 주음부호를 갖고 설명 드려야 이 칼럼의 희소성이 생기겠죠? 자음은 다른 점이 없기 때문에 많이들 익숙해하시는 한어병음으로, 모음은 주음부호와 함께 소개해드리겠습니다.

 

중국어의 자음, 성모

우선 자음인데요. 중국어론 ‘성모(声母)’라고 합니다. 붉게 표시된 부분은 한국어에 해당 발음이 없거나 똑같다고 생각하지만 사실을 다른 발음들이니 주의해서 읽어보세요.

중국어의 자음, 성모의 조합과 발음에대한 설명이 있는 표입니다.

정리하고보니 온통 붉은색이네요. 예상했던 것에 비해 한국어와 똑같은 발음이 많지 않죠? 그러니 아예 다른 언어라 생각하고 발음은 제대로 배우셨으면 하는 제 제 바람입니다.

 

중국어의 모음, 운모

그럼 이번엔 중국어의 모음 ‘운모(韵母)’에 대해 소개해보겠습니다. 성모에 비해 말씀 드릴 내용이 훨씬 더 많을 것 같네요.

중국어의 모음, 운모에 대한 한어병음, 주음부호, 발음과 설명이 있는 표입니다.

역시 붉은색으로 표기된 발음이 많죠? 특히 ‘o’ ‘e’ ‘u’ 발음은 주의해서 연습해주세요.

지금까지 성모와 운모의 발음법에 대해 제 나름대로의 생각을 갖고 소개해드렸는데요. 너무 ‘열공(열심히 공부하는) 모드’여서 좀 피곤하시죠? 여기서 잠깐, 퀴즈 하나 풀고 지나가겠습니다.
 

다음 중 ‘ü’ 발음을 제대로 하고 있는 입 모양을 골라보세요

 

입모양 3개의 사진입니다.

 

마음 같아선 정답을 댓글로 받아 상품이라도 드리고 싶지만 제게 그런 권한(!)은 없는 관계로 정답을 공개할게요. 보기 1번은 ‘위’ 발음 할 때의 입술 모양입니다. 중국어엔 없는 발음이고요. 2번 보기의 입술은 ‘우’라고 발음하는 중입니다. 입술 안쪽 모양이 동그랗게 모아진 것, 보이시죠? 중국어의 ‘u’ 발음입니다. 이 퀴즈의 정답은 3번 보기인데요. 입 모양이 아주 미세하게 2번 보기보다 타원형으로 바뀌면서 아랫입술 옆 쪽으로 ‘우’를 발음할 땐 없었던 주름이 생깁니다. 발음을 연습할 땐 이렇게 거울을 보며 자기 입 모양이 어떤지 꼭 확인하세요!

 

좀 더 어려운 모음, 복운모

단운모를 마스터한 후엔 복운모(두 개 이상이 합쳐진 운모)를 연습해봐야겠죠? 모든 경우의 수가 다 존재하는 건 아니고 아래와 같은 형태로만 복운모가 만들어지는데요. 이중 괄호 안에 표기한 발음이 바로 제가 전편에서 “다른 발음과 합쳐졌을 때 한어병음∙주음부호 간 차이가 미세하게 발생한다”고 소개 드린 것들입니다.

복운모(두 개 이상이 합쳐진 운모)가 만들어지는 형태를 보여주는 표입니다.

※‘ü’와 ‘u’는 표기할 땐 모두 ‘u’로 쓰지만 합쳐지는 성모에 따라 발음이 ‘ü’와 ‘u’ 중 하나로 결정됩니다

그럼 마지막으로 실제 한자를 예로 들어 발음 차이를 한 번 더 정리해드릴게요. (이건 지극히 제 개인적인 느낌이지만) 위 표에서 ②번(‘in’)과 ⑥번(‘ün’)은 굳이 ‘어’ 발음을 넣지 않고 한어병음 표기와 유사하게 발음해도 크게 어색하지 않은 듯합니다. 나머지는 확실히 발음이 더 풍부해지는 걸 느낄 수 있었어요.

실제 한자를 예로 들어 발음 차이를 보여주는 표입니다.

지금까지 장장 두 편에 걸쳐 중국어 발음에 대한 제 생각을 풀어봤는데요. 말랑말랑한 문화나 사람들 얘기가 아니고 심히 학구적인 내용이어서 다소 지루할 수도 있으셨을 거예요. 하지만 제가 누군가에게 “중국어 발음 잘하려면 어떻게 해야 하느냐?”란 질문을 들었을 때 실제로 대답하는 내용을 모두 알려드리고 싶어 내용이 좀 길어졌습니다. 많은 분께 도움이 됐으면 하는 바람이에요.

다음 편에선 제가 여러분께 “발음 연습 도구로 사용하라”고 적극 추천해드린 ‘숫자’ 관련 얘길 풀어볼까 합니다. 숫자에 담긴 중국어의 여러 의미들을 재밌게 소개해드릴게요. 그럼 다음 편에서 만나요. 감사합니다!

※ 본 블로그에 게시한 글은 개인적인 것으로 삼성전자의 입장, 전략 또는 의견을 나타내지 않습니다.

by 징징 손언니(손경은)

삼성전자 무선사업부 E/M-Commerce그룹 과장

기획·연재 > 오피니언

기획·연재 > 오피니언 > 임직원 칼럼

삼성전자 뉴스룸의 직접 제작한 기사와 이미지는 누구나 자유롭게 사용하실 수 있습니다.
그러나 삼성전자 뉴스룸이 제공받은 일부 기사와 이미지는 사용에 제한이 있습니다.
<삼성전자 뉴스룸 콘텐츠 이용에 대한 안내 바로가기>

TOP