<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet title="XSL_formatting" type="text/xsl" href="https://news.samsung.com/kr/wp-content/plugins/btr_rss/btr_rss.xsl"?><rss version="2.0"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
     xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
     xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	 xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
	<channel>
		<title>아테네 갈리시아디스 &#8211; Samsung Newsroom Korea</title>
		<atom:link href="https://news.samsung.com/kr/tag/%ec%95%84%ed%85%8c%eb%84%a4-%ea%b0%88%eb%a6%ac%ec%8b%9c%ec%95%84%eb%94%94%ec%8a%a4/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<link>https://news.samsung.com/kr</link>
        <image>
            <url>https://img.global.news.samsung.com/image/newlogo/logo_samsung-newsroom.png</url>
            <title>아테네 갈리시아디스 &#8211; Samsung Newsroom Korea</title>
            <link>https://news.samsung.com/kr</link>
        </image>
        <currentYear>2026</currentYear>
        <cssFile>https://news.samsung.com/kr/wp-content/plugins/btr_rss/btr_rss_xsl.css</cssFile>
		<description>What's New on Samsung Newsroom</description>
		<lastBuildDate>Fri, 26 Jun 2026 16:28:38 +0000</lastBuildDate>
		<language>ko-KR</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
					<item>
				<title><![CDATA[[인터뷰] 반복 속에 새로운 의미를 발견하다: 아테네 갈리시아디스 X 삼성 아트 스토어]]></title>
				<link>https://news.samsung.com/kr/%ec%9d%b8%ed%84%b0%eb%b7%b0-%eb%b0%98%eb%b3%b5-%ec%86%8d%ec%97%90-%ec%83%88%eb%a1%9c%ec%9a%b4-%ec%9d%98%eb%af%b8%eb%a5%bc-%eb%b0%9c%ea%b2%ac%ed%95%98%eb%8b%a4-%ec%95%84%ed%85%8c%eb%84%a4-%ea%b0%88</link>
				<pubDate>Fri, 26 Jun 2026 08:00:00 +0000</pubDate>
								<media:content url="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25142540/thumb_PC_932x524-728x410.jpg" medium="image" />
				<dc:creator><![CDATA[삼성전자 뉴스룸]]></dc:creator>
						<category><![CDATA[TV/디스플레이]]></category>
		<category><![CDATA[제품뉴스]]></category>
		<category><![CDATA[삼성 아트 스토어]]></category>
		<category><![CDATA[아테네 갈리시아디스]]></category>
		<category><![CDATA[아트 바젤 인 바젤 2026]]></category>
                <guid isPermaLink="false">https://bit.ly/3SoApos</guid>
									<description><![CDATA[스위스 취리히를 기반으로 활동하는 아테네 갈리시아디스(Athene Galiciadis)는 회화, 조각, 설치 미술의 경계를 넘나들며 격자와 곡선, 컬러 블록을 매개로 한 독창적인 패턴 실험을 전개해 왔다. 구체미술과 디자인, 공예는 물론 과학과 영성 등 이질적인 분야의 레퍼런스를 결합해 자신만의 언어를 완성한 현대 미술가다. 최근 삼성전자는 삼성 TV 전용 예술 작품 구독 서비스인 삼성 아트 스토어에 스위스 현대 미술의 […]]]></description>
																<content:encoded><![CDATA[
<p>스위스 취리히를 기반으로 활동하는 아테네 갈리시아디스(Athene Galiciadis)는 회화, 조각, 설치 미술의 경계를 넘나들며 격자와 곡선, 컬러 블록을 매개로 한 독창적인 패턴 실험을 전개해 왔다. 구체미술과 디자인, 공예는 물론 과학과 영성 등 이질적인 분야의 레퍼런스를 결합해 자신만의 언어를 완성한 현대 미술가다.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img src="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25164259/1_%EC%82%BC%EC%84%B1%EC%A0%84%EC%9E%90-TV-%EB%94%94%EC%8A%A4%ED%94%8C%EB%A0%88%EC%9D%B4-%EC%82%BC%EC%84%B1-%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%8A%A4%ED%86%A0%EC%96%B4-%EC%95%84%ED%85%8C%EB%84%A4-%EA%B0%88%EB%A6%AC%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%94%94%EC%8A%A4.png" alt="삼성 아트 스토어의 ‘아트 바젤 인 바젤 2026’ 컬렉션에 참여한 스위스 현대 미술 작가 아테네 갈리시아디스(Athene Galiciadis)" class="wp-image-481305" /><figcaption class="wp-element-caption">▲ 삼성 아트 스토어의 ‘아트 바젤 인 바젤 2026’ 컬렉션에 참여한 스위스 현대 미술 작가 아테네 갈리시아디스(Athene Galiciadis) (사진제공: 아테네 갈리시아디스)</figcaption></figure>



<p>최근 삼성전자는 삼성 TV 전용 예술 작품 구독 서비스인 삼성 아트 스토어에 스위스 현대 미술의 깊이와 예술적 성취를 담아낸 ‘아트 바젤 인 바젤 2026’ 컬렉션을 공개했다. 세계적인 아트 페어와의 파트너십을 바탕으로 제공되는 이번 컬렉션은 엄선된 스위스 작가들의 작품을 통해 수준 높은 예술적 경험을 전 세계 사용자에게 선보인다.</p>



<p>삼성전자 뉴스룸이 아테네 갈리시아디스를 만나 작품 속 형태와 색채에 담긴 창작 철학, 그리고 디지털 기술을 통해 예술이 일상의 배경으로 스며드는 과정에 대해 깊이 있는 이야기를 나눴다.</p>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading">패턴으로 빚어낸 독창적인 시각 언어</h2>



<p><strong>Q. </strong><strong>독특한 형태와 색채, 재료의 조화가 인상적이다. 자신만의 시각적 체계를 구축하게 된 계기는 무엇인가?</strong><strong></strong></p>



<p>스위스 로잔 예술 대학교에서 순수 미술을 공부하며 나만의 시각적 언어를 다듬기 시작했다. 당시 로잔 미술계는 신기하학주의인 ‘네오 지오(Neo-Geo)’의 엄격하고 정밀한 미학이 주류를 이루고 있었다. 그 논리적인 정교함에 깊이 감탄하면서도, 한편으로는 완벽한 계산과 통제에 전적으로 공감하기 어려웠다. 그 사조를 그대로 답습하기보다 내 내면에 더 가까운 방식으로 재해석하고 싶었다.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img src="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25141745/2_%EC%82%BC%EC%84%B1%EC%A0%84%EC%9E%90-TV-%EB%94%94%EC%8A%A4%ED%94%8C%EB%A0%88%EC%9D%B4-%EC%82%BC%EC%84%B1-%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%8A%A4%ED%86%A0%EC%96%B4-%EC%95%84%ED%85%8C%EB%84%A4-%EA%B0%88%EB%A6%AC%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%94%94%EC%8A%A4.jpg" alt="수작업 패턴 특유의 미세한 변주가 기하학적 형태에 유기적인 생동감을 불어넣는다." class="wp-image-481286" /><figcaption class="wp-element-caption">▲ 수작업 패턴 특유의 미세한 변주가 기하학적 형태에 유기적인 생동감을 불어넣는다. (사진제공: 말레 마드센, 폰 바르타 코펜하겐)</figcaption></figure>



<p>그렇게 기하학적 형태와 패턴, 대칭 구조를 작업의 축으로 삼되, 의도적으로 수작업 방식을 결합했다. 손으로 직접 그리고 칠해진 형태들은 언뜻 균일해 보이지만 저마다 미세한 차이를 품고 있다. 결국 내 작품의 표면에 드러나는 패턴들은 고정된 체계의 복제가 아니라, 손끝의 감각을 통해 자연스럽게 발생한 미세한 변주들이 만들어낸 결과물이다.</p>



<p class="has-text-align-center"><em><strong>“정형화된 패턴은 고정된 체계를 의미하지만, 나의 리듬은 변동과 속도의 변화, 예상치 못한 전환을 담고 있다.”</strong></em></p>



<p></p>



<p><strong>Q. </strong><strong>작품 속에서 정확한 대칭 대신 ‘반복과 리듬’을 강조하는 특별한 이유가 있나? 나만의 예술적 언어가 완성되었다고 느낀 순간도 궁금하다. </strong><strong></strong></p>



<p>나를 매료시킨 것은 차가운 정확성이 아니라 살아 숨 쉬는 리듬이었다. 나에게 반복이란 고정된 격자무늬가 아니라 매 순간 고유하게 뛰는 맥박처럼 다가왔다. 정확성과 통제를 중심에 두던 당시 사조 속에서, 이러한 수작업의 리듬은 나만의 개성을 표현하는 독창적인 돌파구가 되어주었다.</p>



<p>내 작품은 기하학보다 오히려 생물학에 가깝다. 하루가 가면 다음 하루가 오지만 결코 같은 날이 아니고, 우리 신체의 주기 역시 끊임없이 반복되지만 완벽히 똑같은 순간은 없다. ‘그저 반복되는 것처럼 보여도 정지된 채 머물러 있는 것은 아무것도 없다’는 삶의 본질과 닮아 있다.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img src="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25141827/3_%EC%82%BC%EC%84%B1%EC%A0%84%EC%9E%90-TV-%EB%94%94%EC%8A%A4%ED%94%8C%EB%A0%88%EC%9D%B4-%EC%82%BC%EC%84%B1-%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%8A%A4%ED%86%A0%EC%96%B4-%EC%95%84%ED%85%8C%EB%84%A4-%EA%B0%88%EB%A6%AC%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%94%94%EC%8A%A4.png" alt="(왼쪽부터) 세라믹 작품 옆에 서 있는 아테네 갈리시아디스와, 형태의 반복을 통해 공간에 유기적인 리듬과 생동감을 불어넣는 그녀의 설치 미술 작품" class="wp-image-481287" /><figcaption class="wp-element-caption">▲ (왼쪽부터) 세라믹 작품 옆에 서 있는 아테네 갈리시아디스와, 형태의 반복을 통해 공간에 유기적인 리듬과 생동감을 불어넣는 그녀의 설치 미술 작품 (사진제공: 말레 마드센, 폰 바르타 코펜하겐)</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-full"><img src="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25141850/4_%EC%82%BC%EC%84%B1%EC%A0%84%EC%9E%90-TV-%EB%94%94%EC%8A%A4%ED%94%8C%EB%A0%88%EC%9D%B4-%EC%82%BC%EC%84%B1-%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%8A%A4%ED%86%A0%EC%96%B4-%EC%95%84%ED%85%8C%EB%84%A4-%EA%B0%88%EB%A6%AC%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%94%94%EC%8A%A4.jpg" alt="아테네 갈리시아디스는 창작 과정에서 재료와 크기, 공간의 경계를 넘나들며 작품의 형태를 끊임없이 확장시킨다." class="wp-image-481288" /><figcaption class="wp-element-caption">▲ 아테네 갈리시아디스는 창작 과정에서 재료와 크기, 공간의 경계를 넘나들며 작품의 형태를 끊임없이 확장시킨다. (사진제공: 스테판 알텐부르거, 하우스 콘스트룩티프 미술관)</figcaption></figure>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading">스틸레벤 시리즈에 담은 모순과 성찰</h2>



<p><strong>Q. </strong><strong>이번 삼성 아트 스토어 ‘아트 바젤 인 바젤 2026’ 컬렉션에 선보인 스틸레벤 시리즈는 어떻게 제작되었나? </strong><strong></strong></p>



<p>‘스틸레벤(창)’과 ‘스틸레벤(그리움과 소속감에 대한 성찰)’은 작업실에서 여러 캔버스를 동시에 펼쳐놓고 나란히 발전시켜 나가는 과정에서 탄생했다. 내가 한 번에 단 하나의 작품에만 몰두하는 경우는 거의 없다. 여러 그림이 나란히 놓여 있을 때 작품 사이에 일종의 대화가 발생하기 때문이다. 한 캔버스에서 시작된 리듬이 이웃한 다른 캔버스로 자연스럽게 이동하며 색채나 형태가 변주되기도 한다.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img src="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25141918/5_%EC%82%BC%EC%84%B1%EC%A0%84%EC%9E%90-TV-%EB%94%94%EC%8A%A4%ED%94%8C%EB%A0%88%EC%9D%B4-%EC%82%BC%EC%84%B1-%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%8A%A4%ED%86%A0%EC%96%B4-%EC%95%84%ED%85%8C%EB%84%A4-%EA%B0%88%EB%A6%AC%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%94%94%EC%8A%A4.png" alt="아테네 갈리시아디스의 ‘스틸레벤(그리움과 소속감에 대한 성찰)" class="wp-image-481289" /><figcaption class="wp-element-caption">▲ 아테네 갈리시아디스의 ‘스틸레벤(그리움과 소속감에 대한 성찰) (Stillleben(Reflection on Longings and Belongings), 2021)’ (사진제공: 안드레아스 짐머만)</figcaption></figure>



<p>이번 두 작품 역시 이러한 유기적인 연결을 이루고 있다. 돌이켜보면 이 시리즈는 소속감과 이주, 기억, 유산, 그리고 변화라는 내가 오랫동안 품어온 거대한 질문들과 맞닿아 있다. 그림은 이 복잡한 주제들에 명확한 해답을 내리기보다, 질문들이 서로 교차하고 공존할 수 있는 하나의 예술적 공간을 마련해 준다.</p>



<p class="has-text-align-center"><em><strong>“편안함과 안정감을 주는 구조가 동시에 분리와 배제를 만들어낼 수 있다.”</strong></em></p>



<p></p>



<p><strong>Q. </strong><strong>파스텔톤의 핑크, 초록, 노란색 위에 짙은 파랑과 검은색이 강렬한 대비를 이룬다. 이처럼 색채를 쌓아 올리는 과정이 궁금하다.</strong><strong></strong></p>



<p>나에게 색은 단순한 시각적 장식이나 아이디어를 보조하는 수단이 아니다. 색채 그 자체가 사유의 방식이자 예술적 탐구의 한 형태다.</p>



<p>작업할 때 얇고 반투명한 물감을 수없이 겹쳐 올리는 공정을 거친다. 단 한 번의 칠로는 결코 표현할 수 없는 농담과 깊이감, 그리고 캔버스에 드러나는 생동감을 만들기 위해서다. 먼저 칠한 색 위로 다음 색이 은은하게 비치고, 서로를 가리고 드러내며 변형시키는 상호작용에 깊이 매료되어 있다. 이 과정은 언어를 완벽히 대체한다. 생각을 텍스트로 풀어내기보다, 여러 겹의 색층을 쌓아 올림으로써 말로 표현하기 어려운 미묘한 긴장감과 관념적 깊이를 포착해 내는 것이다.</p>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading">일상의 배경이 되는 예술, 느린 교감의 시작</h2>



<p><strong>Q. 삼성 아트 스토어를 통해 세계적인 예술 작품을 개인의 공간에서 디지털로 접하는 시대가 되었다. </strong></p>



<p>예술 작품이 미술관이라는 제한된 경계를 넘어 일상 속으로 자연스럽게 들어온다는 점이 무척 흥미롭다. 관객이 작품과 맺는 가장 깊은 수준의 교감은 뜻밖에도 미술관이 아닌, 매일 살아 숨 쉬는 삶의 공간에서 일어난다고 믿기 때문이다. 공간을 오가며 작품을 반복해서 마주하는 사이, 예술은 서서히 일상의 자연스러운 배경이 되고 결국 개인의 소중한 기억과 역사로 자리 잡게 된다. </p>



<p>나는 예술을 일상에서 만나는 것에 큰 매력을 느낀다. 이전에도 액셔닝(Actioning) 같은 프로젝트를 통해 경험을 나누고 지속적으로 참여하며 의미를 만들어가는 과정을 탐구해 왔다. 예술이란 결국 우리 모두를 연결해 주면서 문화의 일부가 되는 것이라 생각한다.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img src="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25142022/6_%EC%82%BC%EC%84%B1%EC%A0%84%EC%9E%90-TV-%EB%94%94%EC%8A%A4%ED%94%8C%EB%A0%88%EC%9D%B4-%EC%82%BC%EC%84%B1-%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%8A%A4%ED%86%A0%EC%96%B4-%EC%95%84%ED%85%8C%EB%84%A4-%EA%B0%88%EB%A6%AC%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%94%94%EC%8A%A4.jpg" alt="26년형 삼성 OLED TV(SH95)에 전시된 아테네 갈리시아디스의 ‘스틸레벤(그리움과 소속감에 대한 성찰) " class="wp-image-481290" /><figcaption class="wp-element-caption">▲ 26년형 삼성 OLED TV(SH95)에 전시된 아테네 갈리시아디스의 ‘스틸레벤(그리움과 소속감에 대한 성찰) (Stillleben(Reflection on Longings and Belongings), 2021)’</figcaption></figure>



<p><strong>Q. </strong><strong>전시 공간에서 작품을 보는 것과 집 안의 디스플레이를 통해 함께 생활하는 것 사이에는 어떤 차이가 있을까?</strong><strong></strong></p>



<p>비교할 수 없을 만큼 훨씬 느리고 친밀한 교감이 가능해진다. 수많은 인파 속에서 수십 점의 작품을 빠르게 스쳐 지나가야 하는 미술관과 달리, 집에서는 작품을 감상하는 데 온전한 시간을 보내며 일상의 일부로 받아들일 수 있다.</p>



<p>아침 커피를 마실 때, 방을 무심히 지나칠 때, 혹은 고단한 하루를 마치고 거실 소파에 앉았을 때 문득 작품과 눈이 마주치게 된다. 어떤 날은 디테일을 집요하게 살펴보고, 어떤 날은 그저 편안한 배경음악처럼 흘려보내겠지만, 작품은 변함없이 그 자리에 머물며 공간의 공기와 온도감을 바꾸어놓는다.</p>



<p class="has-text-align-center"><em><strong>“예술 작품과의 가장 깊은 교감은 미술관이 아니라 우리의 일상 공간에서 더 자주 일어난다.”</strong></em></p>



<p></p>



<p><strong>Q. </strong><strong>삼성 아트 스토어를 통해 자신의 작품을 처음 접할 관객들에게 전하고 싶은 메시지가 있다면?</strong><strong></strong></p>



<p>작품 앞에 여유롭게 머물며 시선을 자유롭게 옮겨보기를 권한다. 첫인상은 그저 정형화된 구조와 기하학적인 패턴으로 보일지 모른다. 하지만 조금만 시간을 두고 들여다보면, 그 규칙성 내부에서 끊임없이 움직이는 미세한 불규칙함과 형태의 유동적인 변화를 발견하게 될 것이다. 완벽하게 고정된 것은 아무것도 없다. </p>



<p>그러니 작품을 당장 논리적으로 이해하거나 해석하려고 애쓰지 말고, 온전한 시각적 리듬을 느껴보았으면 좋겠다. 내 작품이 탐구하는 소속감과 이주, 질서와 예측 불가능성, 기억과 상상의 경계들은 애초에 언어로 전부 번역될 수 없는 영역이다. 작품이 보여주는 층위와 미묘한 변화를 천천히 흡수하다 보면, 해답 대신 스스로를 되돌아보는 깊은 성찰의 공간과 마주하게 될 것이다.</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img src="https://img.kr.news.samsung.com/kr/wp-content/uploads/2026/06/25142129/7_%EC%82%BC%EC%84%B1%EC%A0%84%EC%9E%90-TV-%EB%94%94%EC%8A%A4%ED%94%8C%EB%A0%88%EC%9D%B4-%EC%82%BC%EC%84%B1-%EC%95%84%ED%8A%B8%EC%8A%A4%ED%86%A0%EC%96%B4-%EC%95%84%ED%85%8C%EB%84%A4-%EA%B0%88%EB%A6%AC%EC%8B%9C%EC%95%84%EB%94%94%EC%8A%A4.jpg" alt="삼성의 2026년형 아트 TV 라인업을 통해 삼성 아트 스토어의 다채로운 아트 컬렉션을 감상할 수 있다. (왼쪽부터) OLED S95H, 더 프레임 프로, 마이크로 RGB" class="wp-image-481291" /><figcaption class="wp-element-caption">▲ 삼성의 2026년형 아트 TV 라인업을 통해 삼성 아트 스토어의 다채로운 아트 컬렉션을 감상할 수 있다. (왼쪽부터) OLED S95H, 더 프레임 프로, 마이크로 RGB</figcaption></figure>



<p>삼성 아트 스토어는 삼성 아트 TV를 통해 전 세계 엄선된 예술 작품을 선보이는 아트 구독 서비스다. 사용자는 800명 이상의 작가와 80개 이상의 권위 있는 파트너 기관이 제공하는 작품 5,000여 점을 4K 화질로 생생하게 감상할 수 있다. </p>



<p>삼성 아트 TV의 독보적인 디스플레이 기술력과 정제된 디자인, 그리고 삼성 아트 스토어의 다채로운 컬렉션이 만나 일상적 공간을 가장 품격 있는 현대 미술의 갤러리로 탈바꿈시키고 있다.</p>
]]></content:encoded>
																				</item>
			</channel>
</rss>