<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet title="XSL_formatting" type="text/xsl" href="https://news.samsung.com/latin/wp-content/plugins/sw_rss/sw_rss.xsl"?><rss version="2.0"
     xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
     xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
     xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
     xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
     xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
     xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>
	<channel>
		<title>Centros de Investigación de Samsung &#8211; Samsung Newsroom Latinoamérica</title>
		<atom:link href="https://news.samsung.com/latin/tag/centros-de-investigacion-de-samsung/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<link>https://news.samsung.com/latin</link>
        <image>
            <url>https://img.global.news.samsung.com/image/newlogo/logo_samsung-newsroom_latin.png</url>
            <title>Centros de Investigación de Samsung &#8211; Samsung Newsroom Latinoamérica</title>
            <link>https://news.samsung.com/latin</link>
        </image>
        <currentYear>2024</currentYear>
        <cssFile>https://news.samsung.com/latin/wp-content/plugins/sw_rss/sw_rss_xsl.css</cssFile>
        <description>What's New on Samsung Newsroom</description>
		<lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 07:23:23 +0000</lastBuildDate>
		<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
					<item>
				<title>The Learning Curve, parte 2: Cómo crear una IA para distintos dialectos</title>
				<link>https://news.samsung.com/latin/the-learning-curve-parte-2-como-crear-una-ia-para-distintos-dialectos?utm_source=rss&amp;utm_medium=direct</link>
				<pubDate>Mon, 20 May 2024 11:02:20 +0000</pubDate>
						<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Centros de Investigación de Samsung]]></category>
		<category><![CDATA[Galaxy AI]]></category>
		<category><![CDATA[Lenguaje]]></category>
		<category><![CDATA[Live Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Reconocimiento Automático de Voz]]></category>
		<category><![CDATA[Samsung R&D Institute Jordania]]></category>
		<category><![CDATA[Texto a Voz]]></category>
                <guid isPermaLink="false">https://bit.ly/3WPXG2O</guid>
									<description><![CDATA[Galaxy AI es ahora compatible con 16 idiomas, lo que ayuda a más personas a reducir las barreras lingüísticas con la traducción en tiempo real y en el]]></description>
																<content:encoded><![CDATA[<p>Galaxy AI es ahora compatible con 16 idiomas, lo que ayuda a más personas a reducir las barreras lingüísticas con la traducción en tiempo real y en el dispositivo. Samsung abrió la puerta a una nueva era de la IA móvil, por lo que estamos visitando los centros de investigación de Samsung en todo el mundo para aprender cómo <a href="https://www.samsung.com/latin/mobile/" target="_blank" rel="noopener">Galaxy AI</a> cobró vida y lo que se necesitó para superar los desafíos del desarrollo de la IA. Mientras que la primera parte de la serie examina la tarea de determinar qué datos se necesitan, esta entrega analiza la compleja tarea de tener en cuenta los dialectos.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Enseñar un idioma a un modelo de IA es un proceso complejo, pero ¿y si no se trata de un idioma singular, sino de una recopilación de dialectos diferentes? Ese fue el reto al que se enfrentó el equipo de Samsung I+D Institute Jordan (SRJO). Aunque se añadió el &#8220;árabe&#8221; como opción de idioma para funciones de IA de Galaxy como Live Traslate, el equipo tuvo que atender a los distintos dialectos árabes que se extienden por Oriente Medio y el norte de África, cada uno de los cuales varía en pronunciación, vocabulario y gramática.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>El árabe es uno de los seis idiomas más hablados del mundo, utilizado a diario por más de 400 millones de personas<a href="#_ftn1" name="_ftnref1"><span>[1]</span></a>. El idioma se clasifica en dos formas: Fus&#8217;ha (árabe moderno estándar) y Ammiya (los dialectos del árabe). Fus&#8217;ha se utiliza normalmente en actos públicos y oficiales, así como en los informativos, mientras que Ammiya es más común en las conversaciones cotidianas. Más de 20 países utilizan el árabe, y actualmente hay unos 30 dialectos en la región.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21170 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-2_AI_main1-e1715982654892.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Reglas no escritas</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>El equipo del SRJO, consciente de las variantes que presentan estos dialectos, empleó una serie de técnicas para discernir y procesar los rasgos lingüísticos únicos inherentes a cada uno de ellos. Este enfoque fue crucial para garantizar que Galaxy AI pudiera entender y responder de una forma que reflejara con precisión los matices regionales.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&#8220;A diferencia de otros idiomas, la pronunciación del objeto en árabe varía en función del sujeto y el verbo de la frase&#8221;, explica Mohammad Hamdan, jefe de proyecto del equipo de desarrollo del idioma árabe. &#8220;Nuestro objetivo es desarrollar un modelo que entienda todos estos dialectos y pueda responder en árabe estándar&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>TTS es el componente de la función <a href="https://news.samsung.com/latin/galaxy-unpacked-2024-rompiendo-las-barreras-linguisticas-prueba-de-traduccion-simultanea-con-ia-en-galaxy-s24-ultra-en-san-jose-california">Live Traslate de Galaxy AI</a> que permite a los usuarios interactuar con personas de diferentes idiomas traduciendo palabras habladas a texto escrito y reproduciéndolas después por voz. El equipo de TTS se enfrentó a un reto único, causado por una peculiaridad del trabajo con el árabe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21171 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-2_AI_main2-e1715982711326.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>El árabe utiliza diacríticos, que son guías para la pronunciación de las palabras en algunos contextos, como textos religiosos, poesía y libros para estudiantes de idiomas. Los diacríticos son ampliamente comprendidos por los parlantes nativos, pero están ausentes en la escritura cotidiana. Esto dificulta que una máquina convierta el texto en bruto en fonemas, las unidades básicas de sonido que forman el habla.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&#8220;Faltan conjuntos de datos fiables y de alta calidad que representen con precisión el uso correcto de los diacríticos&#8221;, explica Haweeleh. &#8220;Teníamos que diseñar un modelo neuronal que pudiera predecir y restaurar esos diacríticos perdidos con gran precisión&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Los modelos neuronales funcionan de forma similar a los cerebros humanos. Para predecir los diacríticos, un modelo tiene que estudiar muchos textos árabes, aprender las reglas del idioma y entender cómo se usan las palabras en distintos contextos. Por ejemplo, la pronunciación de una palabra puede variar mucho según la acción o el género que describa. La exhaustiva capacitación del equipo fue la clave para mejorar la precisión del modelo TTS árabe.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Mejorar la comprensión</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>El equipo del SRJO también tuvo que recopilar distintas grabaciones de audio de los dialectos procedentes de varias fuentes, que hubo que transcribir, centrándose en los sonidos, palabras y frases únicos. &#8220;Reunimos a un equipo de nativos en los dialectos que conocían bien los matices y variantes&#8221;, dice Ayah Hasan, cuyo equipo se encargó de la creación de la base de datos. &#8220;Escuchaban las grabaciones y convertían manualmente las palabras habladas en texto&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21172 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-2_AI_main3-e1715982792691.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Este trabajo fue fundamental para mejorar el proceso de reconocimiento automático del habla (ASR) de modo que Galaxy AI pudiera manejar la rica variedad de dialectos árabes. ASR es fundamental para que Galaxy AI pueda comprender y responder en tiempo real.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&#8220;Construir un sistema ASR que admita varios dialectos en un único modelo es una empresa compleja&#8221;, afirma Mohammad Hamdan, responsable de ASR en el proyecto. &#8220;Exige un conocimiento profundo de las complejidades del idioma, una cuidadosa selección de datos y técnicas avanzadas de modelado&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21173 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-2_AI_main4-e1715982863893.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>La culminación de la innovación</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Tras meses de planificación, construcción y pruebas, el equipo estaba listo para lanzar el árabe como opción lingüística para Galaxy AI, lo que permitiría a muchas más personas comunicarse más allá de las fronteras. Este único equipo ha conseguido que los servicios de IA de Galaxy sean accesibles para los que hablan árabe, reduciendo las barreras lingüísticas y culturales entre ellos y las personas de todo el mundo. Al hacerlo, han establecido nuevas buenas prácticas que se pueden extender a todo el mundo. Este éxito es sólo el principio: el equipo sigue perfeccionando sus modelos y mejorando la calidad de las capacidades lingüísticas de Galaxy AI.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21174 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-2_AI_main5-e1715982909701.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>En el próximo episodio, iremos a Vietnam para ver cómo el equipo mejora los datos lingüísticos. Además, ¿qué se necesita para entrenar un modelo de IA eficaz?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>El árabe es solo una parte de los idiomas y dialectos que admite Galaxy AI y que se pueden descargar desde la aplicación Ajustes. Las funciones lingüísticas de Galaxy AI, como Live Traslate  e Interpreter, están disponibles en los dispositivos Galaxy que ejecutan la actualización One UI 6.1 de Samsung<a href="#_ftn2" name="_ftnref2"><strong>[2]</strong></a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="youtube_wrap"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/KOU1HXipelo?rel=0" width="300" height="150" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"><span style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" data-mce-type="bookmark" class="mce_SELRES_start"></span></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1"><span>[1]</span></a> UNESCO, Día Mundial de la Lengua Árabe 2023, https://www.unesco.org/en/world-arabic-language-day</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2"><span>[2]</span></a><span> One UI 6.1 se lanzó por primera vez en los dispositivos de la serie Galaxy S24 con un despliegue más amplio a otros dispositivos Galaxy incluyendo las series S23, S23 FE, S22, S21, Z Fold5, Z Fold4, Z Fold3, Z Flip5, Z Flip4, Z Flip3, Tab S9 y Tab S8</span></span></p>
]]></content:encoded>
																				</item>
					<item>
				<title>The Learning Curve, parte 1: ¿Por qué la enseñanza de nuevos lenguajes de IA comienza con datos?</title>
				<link>https://news.samsung.com/latin/the-learning-curve-parte-1-por-que-la-ensenanza-de-nuevos-lenguajes-de-ia-comienza-con-datos?utm_source=rss&amp;utm_medium=direct</link>
				<pubDate>Mon, 13 May 2024 10:25:25 +0000</pubDate>
						<category><![CDATA[Tecnología]]></category>
		<category><![CDATA[Centros de Investigación de Samsung]]></category>
		<category><![CDATA[Galaxy AI]]></category>
		<category><![CDATA[Live Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Reconocimiento Automático de Voz]]></category>
		<category><![CDATA[Samsung R&D Institute Indonesia]]></category>
		<category><![CDATA[Texto a Voz]]></category>
		<category><![CDATA[Traducción Automática Neuronal]]></category>
                <guid isPermaLink="false">https://bit.ly/3QLb5Fw</guid>
									<description><![CDATA[&#160; A medida que Samsung continúa siendo pionera en experiencias móviles de inteligencia artificial de primera calidad, visitamos los centros de]]></description>
																<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter wp-image-21075 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main1-e1715437892154.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>A medida que Samsung continúa siendo pionera en experiencias móviles de inteligencia artificial de primera calidad, visitamos los centros de investigación de Samsung en todo el mundo para aprender cómo la IA de Galaxy está permitiendo que más usuarios maximicen su potencial. Ahora, la IA de Galaxy es compatible con 16 idiomas, permitiendo que más personas puedan expandir sus capacidades lingüísticas, incluso sin conexión, gracias a la traducción en el dispositivo en funciones como Traducción Simultánea, Intérprete, Asistente de Notas y Asistente de Navegación. ¿Pero en qué consiste el desarrollo del lenguaje de la IA? Esta serie examina los desafíos de trabajar con IA móvil y cómo los superamos. Para empezar, nos dirigimos a Indonesia para aprender dónde comienza uno a enseñar a la IA a hablar un nuevo idioma.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21077 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main2-e1715438086453.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Según el equipo del Samsung R&amp;D Institute Indonesia (SRIN), el primer paso es establecer objetivos. &#8220;Una gran IA comienza con datos de buena calidad y relevantes. Cada idioma exige una manera diferente de procesar esto, por lo que nos sumergimos profundamente en este aspecto para comprender las necesidades lingüísticas y las condiciones únicas de nuestro país&#8221;, dice Junaidillah Fadlil, Head de IA en SRIN, cuyo equipo recientemente agregó soporte para Bahasa Indonesia (idioma indonesio) a Galaxy AI. &#8220;El desarrollo de idiomas locales debe estar liderado por <em>insights</em> y la ciencia, por lo que cada proceso para agregar idiomas a Galaxy AI comienza con nosotros planificando qué información necesitamos y podemos obtener legal y éticamente&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Las características de Galaxy AI, como Traducción Simultánea, realizan tres procesos principales: reconocimiento automático de voz (ASR, su sigla en inglés), traducción automática neuronal (NMT, su sigla en inglés) y texto a voz (TTS, su sigla en inglés). Cada proceso necesita un conjunto distinto de información.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21078 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main3-e1715438361941.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ASR, por ejemplo, necesita grabaciones extensas de voz en numerosos entornos, cada una de ellas acompañada de una transcripción precisa del texto. Los diferentes niveles de ruido de fondo ayudan para tener en cuenta los diferentes entornos. &#8220;No basta con añadir ruidos a las grabaciones&#8221;, explica Muchlisin Adi Saputra, Head de ASR del equipo. &#8220;Además de los datos lingüísticos que obtuvimos de los socios autorizados de terceros, debemos salir a cafeterías o entornos de trabajo para grabar nuestras propias voces. Esto nos permite capturar de forma auténtica sonidos únicos de la vida real, como las voces de la gente o el ruido de los teclados&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21079 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main4-e1715438429386.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>También hay que tener en cuenta la naturaleza siempre cambiante de las lenguas. Saputra añade: &#8220;Tenemos que estar al día de la jerga más reciente y de cómo se utiliza, ¡y la mayoría de las veces la encontramos en las redes sociales!&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>A continuación, NMT requiere datos de entrenamiento de traducción. &#8220;Traducir el bahasa indonesio es todo un reto&#8221;, afirma Muhamad Faisal, líder del equipo de NMT. &#8220;Su uso extensivo de significados contextuales e implícitos se basa en señales sociales y situacionales, por lo que necesitamos numerosos textos traducidos a los que la IA pueda hacer referencia para nuevas palabras, palabras extranjeras, nombres propios y modismos, cualquier información que ayude a la IA a comprender el contexto y las reglas de comunicación&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21083 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main8-e1715438801323.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Luego, TTS requiere grabaciones que abarquen una variedad de voces y tonos, con un contexto adicional sobre cómo suenan partes de palabras en diferentes circunstancias. &#8220;Buenas grabaciones de voz podrían hacer la mitad del trabajo y cubrir todos los fonemas requeridos (unidades de sonido en el habla) para el modelo de IA&#8221;, agrega Harits Abdurrohman, líder de TTS. &#8220;Si un actor de voz hizo un gran trabajo en la fase anterior, el enfoque se desplaza hacia el perfeccionamiento del modelo de IA para pronunciar claramente palabras específicas&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21080 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main5-e1715438491490.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Juntos somos más fuertes</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Se necesitan diversos recursos para planificar tantos datos, y el SRIN trabajó en estrecha colaboración con expertos en lingüística. &#8220;Este desafío requiere creatividad, ingenio y experiencia tanto en Bahasa Indonesia como en aprendizaje automático&#8221;, reflexiona Fadlil. &#8220;La filosofía de colaboración abierta de Samsung jugó un papel importante en lograr que se hiciera el trabajo, al igual que nuestra escala de operaciones y nuestra historia en el desarrollo de IA&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Trabajando con otros centros de investigación de Samsung en todo el mundo, el equipo del SRIN pudo adoptar rápidamente las mejores prácticas y superar las complejidades de establecer objetivos de datos. Además, la colaboración fue beneficiosa para avanzar no solo en tecnología, sino también en cultura. Cuando el equipo del SRIN se unió a sus contrapartes en Bangalore, India, observaron las costumbres locales de ayuno, creando conexiones más profundas y expandiendo su comprensión de diferentes culturas.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21081 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main6-e1715438562701.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Para el equipo, el proyecto de expansión del lenguaje de Galaxy AI adquirió un nuevo significado. &#8220;Estamos especialmente orgullosos de nuestros logros aquí, ya que este fue nuestro primer proyecto de IA, y no será el último mientras continuemos refinando nuestros modelos y mejorando la calidad de la entrega&#8221;, concluye Fadlil. &#8220;Esta expansión no solo refleja nuestros valores de apertura, sino que también respeta e incorpora nuestras identidades culturales a través del lenguaje&#8221;.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter wp-image-21082 size-full" src="https://img.global.news.samsung.com/latin/wp-content/uploads/2024/05/Learning-Curve-Part-1_AI_main7-e1715438649231.jpg" alt="" width="705" height="470" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>En el próximo episodio de The Learning Curve, nos dirigiremos al R&amp;D Institute Jordan para hablar con el equipo que dirigió el proyecto de idioma árabe de Galaxy AI. Conéctate para conocer las complejidades de crear y entrenar un modelo de IA para un idioma con diversos dialectos.</p>
]]></content:encoded>
																				</item>
			</channel>
</rss>
